Clarifying user intent
I need to respond as a Codex coding agent. The user provided a Chinese title that might refer to The Athletic, discussing football transfers, particularly Real Madrid's shifting interest in Lukeba and Serie A teams' financial constraints. Since the prompt is a bit ambiguous, I should ask a clarifying question about whether they want a summary, article, or translation. I can suggest options like translating to English, writing a short news brief, or providing background on Lukeba. I must ensure to avoid assumptions and hallucinations.Asking for clarification
I should ask the user for clarification on what they want: a brief news summary, a longer article, a bulleted list, or an optimized headline. As a default, I can provide a 100-word news brief sourced from "TA," mentioning that interest from Real Madrid and Premier League teams in Lukeba is waning, and Serie A can't afford his price. I want to keep it accurate without fabricating details. I can note Lukeba's contract with Leipzig runs until 2028 but won't specify a price unless I know it. If unsure, I'll use "long-term contract" instead.Drafting a concise response
I don’t need to run shells; instead, I’ll follow the final answer structure by being concise and friendly while providing options. First, I’ll draft a three-sentence brief: "The Athletic reports that Real Madrid and several Premier League teams have cooled on their interest in RB Leipzig's Lukeba due to pricing and negotiation challenges. Serie A teams are constrained by budgets that can't meet expectations. Leipzig has no pressure to sell, as Lukeba is under a long-term contract."
Then I'll list some next steps, like asking if the user needs me to rewrite the piece, create a summary, or translate content. I'll also include three alternative headline options to give them choices.
要做什么产出?需要我翻译、改写成新闻快讯/长文、补充背景,还是拟几个替代标题?
先给你一版超短快讯:

可选操作:
